阅读以下材料,就此发表自己的观点并从传播学角度加以论述。
“现在世界上除了军事上的星球大战之外,还有另一场星球大战,它所涉及的不是导弹,而是通过无线电向世界上各个偏僻地区传播的新闻和意识形态。”(美国《国际论坛先驱报》)
“如果我们教会苏联的年轻人唱我们的歌曲并随之舞蹈。那么我们迟早将教会他们按我们所需要他们采取的方法思考问题。”(英国《泰晤士报》社论引美前中情局长杜勒斯语)
“卫星电视使印度人感到,印度的一切都是小好的,而西方文化都是那么美妙,传统的社会价值观正在被摧毁……”(印度作家理查德·克拉斯达)
“如今美国最大的出口产品不再是地里的农作物,也不再是工厂里制造的产品,而是批量生产的流行文化——电影、电视节目、音乐、书籍和电脑软件。”(保罗法里《华盛顿邮报》)
这些材料从不同的角度反映了信息全球化时代的信息侵略问题。信息侵略是指一个国家或民族试图利用自己在传媒和信息上的优势,将自己的核心价值观渗透和推广到其他国家或民族的传播体系和精神领域,最终达到嫁接和取代的目的。
信息侵略与信息交流的根本区别在于:打破善意平等、自觉自愿的前提,实施信息侵略的一方往往凭借其独特的经济实力和传播优势,有预谋地引诱或迫使对方接受自己的核心价值观。1983年里根政府推出“广播星球大战”计划,美国《国际先驱论坛报》对此评论,又一场通过无线电向世界上各个偏僻地区传播的新闻和意识形态的星球大战已经开始。布什甚至号召欧盟各国“参战”,融化掉社会主义。实际上,当今的信息侵略已不只是针对社会主义国家,全世界范围内的信息大战已经打响。
(1)信息侵略的性质
①信息侵略的渊源
尼克松在1988年出版的《1999——不战而胜》中历数了美国在朝鲜、越南战场的失败和推行和平演变战略的经验教训:“进入21世纪,采用武力侵略的代价将会更加高昂,而经济力量和意识形态的号召力,将成为决定性的因素。”主张开辟“思想战场”,用美国人引以为自豪的“自由、民主、人权”的价值观去统治世界,实现“思想的征服”。
“思想的征服”,其实质还是政治的斗争,而信息侵略则是手段。1984年英国《泰晤士报》的社论引用美国前中央情报局局长杜勒斯的话说明输出文化,吸引对象国青年乐意听摇滚乐,跳摇摆舞,穿上饰有星条旗的圆领紧身汗衫和美国牛仔裤,会使他们不喜欢《国际歌》,逐渐脱离社会主义的“束缚”而获得“自由”。
②以电视媒介为先导的文化侵略
针对以电视媒介为前导的西方文化,尤其是美国文化的入侵引起了全世界的关注。以色列前外长佩雷斯曾说过,对以色列而言,最大的威胁并不是军事入侵,而是文化入侵。法国、加拿大、英国等欧洲国家都对美国的文化入侵表示忧虑,有的提出批评。印度作家理查德·克拉斯达认为:卫星电视使印度人感到西方文化是那么美妙,进而摧毁了传统的社会价值观,此次外来文化的入侵,不敢说我们一定能顶得住,因为电视的诱惑力太大了。
③英语的广泛应用成为信息侵略的助推器
语言作为思想和文化的载体,成为抵御外来文化侵略的一道重要防线。语言在竞争中失败,文化和知识亦会随之消失。随着英语的广泛使用和借助于广播、电视以及信息高速公路的强力传播,英语逐渐成为世界语。如果英语真的一统天下,那么英语文化必将吞噬其他国家的文化而成为世界文化和霸权文化。非英语国家学习英语在吸收先进科技、借鉴优秀外来文化同时,也为腐朽文化的入侵、反动思想的渗透打开了城门。因此,信息侵略一旦突破语言的防线,其后果不堪设想。
(2)信息侵略的危害
保罗·法里在《华盛顿邮报》写道,如今美国最大的出口产品是批量生产的电影、电视节目、音乐、书籍和电脑软件。信息侵略借助于强大的传播网络、先进的传播科技、庞大的采编队伍、雄厚的经济实力和强劲的信息优势,形成一种压倒性的不可阻挡的信息洪流或“传播顺差”。
作为文化资源大国,目前我国文化产业占GDP比重不足4%,占世界文化产业市场份额不足3%。与之相比,发达国家文化产业占GDP比重平均在10%左右,美国达25%,其在世界文化产业市场中所占份额则高达43%。如果不反抗英语文化帝国主义,就如新加坡资政李光耀所说,我们可能演变成不伦不类的西方社会,那将是我们的一场巨大灾难:
①信息侵略垄断信息资源,控制态度行为,干扰正确决策;
②信息侵略污染和毒化社会风气,腐蚀和败坏人的灵魂,摧残和销蚀民族文化,动摇和破坏社会稳定。特别是当两国关系紧张或爆发战争时,媒体强国就会马上开足马力,不惜造假和散布谣言,以扰乱人心,煽动惊慌、恐惧和仇恨心理,引发社会动乱,瓦解国人斗志。
(3)世界各国对信息侵略问题的对策
面对媒介强国的信息侵略,世界各国为保护和捍卫传播资源和国家主权,都在积极备战:
①提高国民自身素质和判断力,号召国民自觉抵制。有些国家要求国民自觉抵制西方的信息侵略,与政府一道击败来自国外的竞争。
②国家立法保卫自身文化传统,严格审查限制外来文化及传播媒介落地。新加坡对外国影视、声像制品进行审查,凡认为不洁的镜头,一律剪除。日本规定进口外国影视片必须经过三道审查关,凡是有伤公安及风俗的视像作品绝对禁止播放。1994年欧盟规定欧洲电视台播映的节目中必须有50%是欧洲制作的,且不许在黄金时间播出美国电视剧。
③加强国语教育,缩小英语使用范围。加拿大魁北克省规定在工作场所禁止讲英语,街道上也禁止英文标志。甚至连英国本土西部的威尔士人都正在发起告别英语、重新推广威尔士语的运动。
(4)中国对信息侵略问题应采取的对策
①要健全和强化大众传播法制,对信息的品质、级次和传播范围、比例等做出严格规定。
②要加强思想文化建设,用正确思想和理论武装人民群众,使其能自觉抵御外来的信息侵略,提高辨别力和免疫力。
④要发展和完善本国的传播体系,形成自己的传播优势和传播特色,从而增强它同西方传播的竞争力。
④要深入挖掘中华民族文化的资源,积极弘扬优秀的中华民族文化、东方文化和世界文化,向受众提供适合其需要的健康的精神食粮。
⑤要创立和发展本国的跨国传播网络,团结第三世界国家,利用各国华人社团,积极在海外布点设台,从天上到地下,从有线到无线,与各媒介强国展开全方位的立体传播竞争,切实改变以往那种消极被动的局面。
相关试题
判断题 非球面镜头比球面镜头成像质量好。
判断题 通讯的语言特点和细节描写通讯作为一种新闻文体,语言要求准确严谨,简明扼要,鲜明生动,具体真切,通俗易懂。1、通讯的语言应朴实无华通讯再现所报道的事情不能像文学作品那样渲染和夸张。这就要求记者抓住能反映通讯主题的最感人的事物,用清新朴实、具体真切的语言将它们生动地描述出来。2、多种多样的修辞手段要使通讯的语言鲜明生动,方法之一就是要做到富有变化。大家都有这样的体验,再新颖生动的语言如果在一篇文章中老是一个腔调地采用它,也会使人感到单调、无味。采用多种多样的修辞手段,就可以避免出现这种现象。通讯中常用的修辞手法主要有下面几种:(1)在不同的题材中运用比喻的方法,使所要表现的人物鲜明生动,通俗易懂。(2)采用拟人化的手法表现所报道的事物,使平淡无奇的事物变得生机盎然。(3)引用诗歌、民谣阐明问题可以增强通讯的鲜明性和生动性。但引用时一定要少而精,最好引用大家熟知的名句,使读者一看就产生亲切感,也便于理解通讯所表达的意思。3、琅琅上口的群众语言多运用琅琅上口的群众语言写通讯,既能使通讯做到群众化、通俗话,为大多数读者所喜闻乐见,还能使通讯具有独特的风格和乡土气息。4、浓郁的感情色彩一般说来,通讯的语言比新闻的语言带有更浓郁的感情色彩。如排比句,能表达出作者的强烈的感情;议论加抒情的感叹句和反问句,能表达出作者的鲜明的爱憎感情。作为一名基层通讯员,要努力做到眼观六路,耳听八方,要随时随地观察,随时随地发现新闻题材,占有新闻素材,积累素材,积累知识,这样才能写出更好的通讯报道来
判断题 非故意的失实新闻,对媒体的形象没有损害。5
判断题 新闻分为静态新闻、动态新闻、综合新闻、典型报道和新闻述评五类。其中动态新闻是报纸、广播最常用的一种。它报道的是国内外最新发生的重大事件或新气象、新成就。
判断题 概括出常见的集合式报道的主要类型与特点。(1)稿件组合的含义稿件组合是指将若干条具有某种内在联系或共同特点的稿件组织为一个稿群,使之成为媒介新闻产品中相对独立的一个组成部分。单篇稿件能够组合在一起,前提是这些篇件相互间有某种关联或具备某些共同特点:①主题相同;②内容相同;③形式相同。(2)稿件组合的主要方法新闻编辑在处理稿件时,要根据稿件的关联或特点,对单篇稿件加以组合。稿件组合的主要方法有:①同题组合将相关的若干条稿件放置在同一个丧标题之下,作为一个整体发表。同题组合稿件通常有这样几种确定主题的思路:a.组合内容相同的稿件,从稿件内容的同一性中归纳主题。内容相同的稿件经常会在同一个时间集中出现,一种可能是新闻编辑在策划某一报道时,预先设计了组合报道方式,布置了若干记者在不同地区同时采访某一问题。另一种可能是编辑事先并没有策划组合报道,但在记者、通讯员和作者的来稿中,有若干条稿件主题一致,内容相同,编辑在发现了这些稿件的共同特性之后,编排版面时临时决定将它们组合在一起,制作一条标题统领所有这些稿件。b.组合内容性质对立的稿件,从稿件内容的矛盾性中提炼主题。编辑经常会在稿件中发现内容性质相对立、相抵触的稿件。通常是两条新闻:一条表现高尚,一条表现丑恶;一条批评赞扬,一条揭露批判。这种内容性质相悖的稿件编排在一起,能够形成鲜明的对比,使每条稿件原先的主题得到深化。c.组合内容互为补充的稿件,从稿件内容的互补性中概括主题。新闻报道的客体往往不是孤立存在的,新闻编辑在处理稿件时,应该注意报道客体这种复杂性及其外在联系,将报道同一客体的内容相互补充的稿件组合在一起,以全面地表现事物发生发展的前因后果,以及事物与外部环境的联系。②专栏组合以集纳性的专栏集中主题相关联的稿件。专栏组合稿件在操作上需注意以下几个方面:a.专栏组合与同题组合一样,要求被组合的稿件具有共同的特征。因此,编辑在处理稿件时,要注意从稿件中提练其共同的主题,从而突出某种编排思想。b.专栏特别是集纳性的专栏,是由若干条稿件组合而成的,其中每一条稿件都是构成报道主题的一个部分,因此在写作上不必求全求多,而应写得短而精。一般而言,专栏适合发短稿,短稿虽不能反映主题的全部,但多条稿件组合在一起,相互补充,就能够取得较好的传播效果。c.专栏组合在报纸版面上自成格局,与相邻的其他稿件有较明确的区分,因此新闻编辑需要根据媒介的特点作一些特殊处理。如制作专栏标题,在版面编排时适当加线围框,以示其与周围稿件的分隔。③集中编排集中编排,又称“集纳”,即将若干条内容相关的稿件集中在一处刊登。集中编排与同题组合不同,各条稿件都要保留自己的标题;集中编排与专栏组合也不同,它一般都是非连续的,没有栏名,甚至可以没有大标题,也不一定用围框、勾线等方式强调其相对独立性。集中编排在本质上与同题组合、专栏组合一样,是利用稿件之间的某种共同特征做集中处理,形成稿群,以突出某一主题思想。因此,编辑在运用集中编排时,也是根据稿件之间的某种内在联系和共同性来操作的。
判断题 中国制感光度制式用GB表示。
判断题 怎样处理好政治修养和业务修养的关系?20世纪50年代,党明确提出包括新闻工作者在内的知识分子要又红又专。邓小平同志也多次阐释过毛主席提倡知识分子要又红又专以及红与专统一思想。红是政治标准,专是业务要求。新闻工作具有很强的政治性,这决定了记者应有较高的政治修养。业务修养的主要内容是学好新闻学,有较强的独立工作能力,一专多能,是业务上的多面手。(1)政治修养处于首要地位党历来强调,在选拔和培养记者时,要把政治标准放在第一位。(2)政治修养制约着业务修养一个记者的政治素货差,修养不够,就很难把握正确的政治方向,很难胜任自己的采访报道工作,更不要说成为出色的记者了。(1)从政治与业务的关系来看,记者只有具备较高的政治觉悟、饱满的政治热情、坚定正确的政治方向,才能更好地学习和掌握新闻业务,为社会主义服务,为人民朋务。
判断题 大众传媒对文化有哪些消极影响?如何防止这些影响:大众传媒在大众文化的生产、促进方面具有决定性的影响力。当肯定大众传媒对于大众文化的积极影响时,不能忽略大众传媒对于文化的消极影响。(1)大众传媒限制了受众选择文化享受的自由大众传媒决定了大众参与文化活动的基本面貌。它的无孔不入,形成了大众文化传播的天罗地网。身处其中的大众,作为一个个渺小的个体,并没有很多的自由选择的机会。虽然在大众社会中,大众有很多的机会接触到传统高级文化,但他们被大众文化消费耗尽了空闲时间,在不知不觉中失去了这种机会。大众文化传播的极度自由,导致了大众在接触其他形式文化方面的不自由。大众传媒的特征使得它成为大众最容易接触又最为廉价的媒介。这使得大众传媒最大限度地介入大众的选择自由。比如,电视表面上给予人们充分选择的幌子,实际上制约了人们接触其他文化媒介的可能性。(2)大众传媒削弱了文化的社会功能传统文化包含的一个重要特征是,超越现实,给人提供一个理想性目标。因此传统文化必须包含不与现存社会秩序妥协的异端因素。艺术通过虚构手法来打破日常生活经验的合理性,向人们展示超越于现实的梦想世界,从而保护、激发人们的创造力和思想自由。这正是文化对人类而言弥足珍贵的作用。文化的这种否定性功能随着大众文化的产生而逐渐削弱乃至消失了。这种对传统高级文化中异端因素的清除,并不是以大众文化的内容代替高级文化的内容来实现的,而是将大众文化的传播方式与手段用于高级文化,从而将其中的异端观点现实化,将理想物质化。在这一过程中,大众媒介起到了至关重要的作用。由于大众文化取消了对现实的怀疑、排斥与超越,其中包含的社会变革因素也就是十分有限的了,从而有可能沦为一种保守的社会力量。(3)大众传媒影响并控制大众的需求人类需求可以分为两个层次:需要和欲求。需要是由人类的生物本能派生出来的,它是人类延续自我生产所必需的。欲求从生理层面进入了心理层面,因而是永无止境的。消费不再是手段而成为一种目的,消费带给人们更多的是欲求的实现而非需要的满足。欲求和需要的最大区别是它的不确定性和无节制。在如此情形下,大众传媒就成为决定人们欲求的一个重要因素。大众传媒通过传播左右人们的价值观念、世俗风尚、生活态度、行为准则,规定着人们的欲求。现代商业广告就是一个典型的例证:商业广告原本是沟通生产者与消费者的一种信息传播活动,旨在让消费者充分了解产品的有关信息以便于购买,但现代商业广告更注重推销的是一种“形象”而非具体商品,它是在不断地为大众制造新的欲求,通过满足这些原本就不存在的欲求来达到牟利的目的。在这一过程中,大众媒介通过传播大众文化,影响、控制了大众的欲求,成为抑制大众自主性发挥的重要因素。(4)“文化帝国主义”现象也是现代大众文化传播中值得忧虑的现象由于传播媒介在技术、规模、经济实力等方面的巨大差异,发达国家与发展中国家之间传播地位不相等,发达国家(尤其是美国)有意或无意地控制或极大地影响了发展中国家的媒介系统和文化生活,由此造成了发展中国家消极、被动的后果。针对上述现象,许多国家采取了一些措施来处理这类问题,尤其是对外国文化传播方面的限制。如限制外国电影、电视剧在本地区的播出时间。此外,还出现了一些补救性措施:生产和交换传媒产品的地方性合作,把传媒活动建立在本国文化的牢固基础上;增加传媒产品的进口国家,使进口产品来源多样化,防止外国单一文化的垄断;组织本国各类有影响力的团体以协助大众媒介的工作。这些措施旨在将外国文化传播中可能存在的负面影响转化为正效果。