相关试题
判断题 倾听的重要性:1.倾听可以获取新闻线索2.倾听是获取新闻事实的主要途径3.倾听可以获取采访对象的个性语言
判断题 修改稿件的必要性修改稿件是选择稿件的继续。选择稿件是从稿件的大处着眼,选定了的稿件,只是说基本可用,并不等于完全符合要求了。送到编辑部来的稿子,在作者已经是成品;但是在编辑还只是半成品,甚至还是原料。多部分来稿所以需要进行修改,是由于这两种情况:1)、原稿虽然在基本思想、基本亊实方面都是正确的、有意义的。但在某些地方,表达的思想不够完善,引用的亊实不够准确,文字上还有毛病,需要进一步加工、润饰。这种修改,主要是改正错误,一般说来,不论稿件在什么情况下发表,在什么报纸发表,都是必需的,称为绝对性修改。2)、原稿在思想、亊实、辞章等方面都没有什么毛病,但由于要符合报纸的某些特定要求,还需要作一些必要的修改。这种修改不是改正错诣,而是为了适应报纸的特定要求。每种报纸的要求不完全一样,每种报纸在不同情况下的要求也不完全相同。因此,这种报纸认为需要修改的,另一种报纸可能认为不需要,即使修改,要求也不尽相同。同一种报纸,由于每天的版面癿情况不相同,对于一篇具体稿件的修改也可能不尽相同。这种修改依具体条件而转移,称为相对性修改。3)、没有第一种修改,报纸就必然出现谬误,失去其优良的品质;没有第二种修改,报纸的质量、报纸的特点也难以保证。因此,这两种修改都是必不可少的。
判断题 “第二种翻译”:“第二种翻译”是指用浅显的文字、生动的比喻或者老百姓熟悉的语言来讲述、表达或说明新闻报道中的内容。记者对于每个行业中的“行话”,在新闻写作中要注意对此进行解释与说明。西方新闻学者在谈到改进新闻写作时,有一个明确的要求就是“不要用技术语言”。他们强调要用所有读者都能充分理解的语言进行报道,在稿件中尽量删除一切技术词汇和含混不清的行话。而对于那些专业性比较强的报道,例如经济报道、科技报道等,更要对其中一些专业性内容与专业术语进行必要的通俗化“翻译”。对于这类报道,提高可读性的关键就在于作好“第二种翻译”。因为如果读者对报道中的基本术语感到陌生,势必造成阅读过程的中断,给接受信息带来障碍,也就谈不上传播效果。
判断题 非故意失实:非故意失实是指新闻报道者并无故意造成失实报道的动机,而是由于种种主客观条件的限制或影响,未能按照客观事实的本来面目如实做出报道所导致的新闻失实。这种失实虽然从性质上看没有故意失实那么严重,但它出现的频率高,所造成的危害也不能忽视。通常的表现形式有:①思想方法片面,对所报道的事物认识不够准确;②知识不足,在报道中闹笑话、出差错;③采写作风小严谨、粗枝大叶等造成失实。
判断题 新媒体网络矩阵应该全部搭建越全越好
判断题 正确稿件进行归类的目的是便于搜索,内容提要是搜索文章的入口。
判断题 新闻采访前的资料准备一、采访前资料准备工作的意义1.资料准备有助于记者与采访对象的沟通,从而提高采访的效率,使采访更加深入。2.资料准备有助于记者应对采访中遇到的困难,在关键的时刻提出精彩的问题。3.资料准备能够帮助记者在报道中避免犯一些简单的常识性错误。4.资料准备还能帮助记者获得千载难逢的采访机会。二、采访前资料准备工作的内容1.了解采访对象的基本情况采访对象的简介。采访对象的专长、主要贡献或专著,曾产生过什么影响,在同行中的地位,别人有过什么评价或传说等。采访对象的特点。分析采访对象与所采访的问题有何利害关系。2.了解关于新闻事实(事件)的背景材料。新闻事实(事件)的背景材料:是指与新闻事实有联系的历史条件、社会环境、政治原因、地理特征、科学知识等过去时的材料。作用:能帮助读者了解所报道事实的历史、环境和原因,可以增添新闻的活力和厚度。3.了解一些与新闻事实(事件)相关的理论知识。三、资料准备的渠道1.查阅相关资料2.检索相关传媒的报道3.进行预采访4.平时持之以恒的长期积累四、资料准备的“十比一”原则西方学者和记者有一种说法认为,访前准备要遵循“十比一”原则。“经验丰富的记者一致认为,每采访一分钟至少要准备十分钟。”
判断题 侮辱罪和诽滂罪所侵害的客体具有共同性,都是公民人格权。()