毛和刘阐述了哪些重要问题?对无产阶级新闻学有何贡献? 试述解放战争时期无产阶级新闻事业及新闻思想的发展。
毛泽东《对晋绥日报编辑人员的谈话》 1948年4月,毛泽东接见《晋绥日报》编辑人员,发表了重要谈话,后整理成《对晋绥日报 编辑人员的谈话》 。主要讲述了几个问题: 对包括《晋绥日报》在内的解放区新闻工作中经历的“左” 、 “右”两条战线的斗争作了全面 总结。指出反对右倾的斗争是正确的,后来出现的缺点主要是“左”的偏向。要总结经验, 改进工作,在纠正偏差的时候,应当分析,不应当否定一切。 还精辟的阐述了无产阶级党报理论的几个基本问题。 1关于无产阶级党报的作用和任务:指出报纸的作用和力量就在于它能使党的纲领路线、方 针政策、 工作任务和工作方法最迅速最广泛地同群众见面。 党的一个重要工作就是充分利用 报纸,办好报纸,通过报纸加强党和群众的联系。 2关于办报的路线和方针:必须坚持全党办报和群众办报相结合的方针。 3关于无产阶级党报的风格:必须旗帜鲜明的坚持真理、具有生动的、鲜明的、尖锐的战斗 风格。 4关于党报工作者的学习与修养问题:报纸工作人员应多向群众学习,向社会实际学习。 刘少奇《对华北记者团的谈话》 1948年,中共中央举办由人民日报社、新华社华北总分社的部分记者参加的学习班。刘少奇在学习发表讲话,表达了党中央对新闻工作的重视,为新闻工作者适应新形势、完成新任务提出了明确的努力方向。 是深刻阐明了新闻工作的作用于任务,指出新闻事业在党和群众联系上具有主要地位。 是提出了党和人民的新闻工作者必备的四个条件: 1马列主义修养,就是要学习、研究、时刻注意党的方针政策执行情况 2政策路线的知识,经常学习、研究、时刻注意党的方针政策执行情况 3正确的基本态度,全心全意为人民服务,充当党和人民的桥梁,如实报道和反映实际情况4独立地做相当艰苦的工作,到处去看、去问、做研究工作,独立地思考,分析、判断 P321《关于城市党报方针的指示》 1948年8月15日,中共中央宣传部发布《指示》 ,在总结党在城市新闻宣传工作中的经验教训的基础上,提出了关于城市党报工作的三大注意事项; 报纸主要为工农兵服务,但同时也要为干部、工商业者和知识分子服务; 报纸报道农村和工厂的消息为主,同时兼顾市场,学校等其他地方; 副刊必须宣传马克思主义,深入浅出地对读者做教育工作。 “喉舌论”的继承与加强 “喉舌论”是马克思主义新闻学的基石,中共一贯坚持对中国新闻事业的领导,从不讳言党 领导下的社会主义新闻事业是党、政府和人民的耳目喉舌。 党认为新闻媒介不仅仅是党的耳目喉舌, 也是政府和人民的耳目喉舌, 也就是说新闻媒介不 仅要使上情下达,也要使下情上达,下情互达。 新闻媒介不仅要坚持党性原则,而且要坚持人民性、群众性原则,对党负责的同时也要对人 民负责,对上负责的同时也要对下负责,对领导负责的同时也要对群众负责。 1998年,朱镕基在视察 CCTV《焦点访谈》时,对编辑记者赠言: “舆论监督,群众喉舌,政 府镜鉴,改革尖兵” 。这是中央领导人第一次明确提出群众喉舌的概念。 五四时期新闻教育与新闻研究 1918,北京大学新闻学研究会 1918年成立, 是我国第一个新闻学研究团体, 该会成立标志着我国将新闻学作为一门学科进 行研究的开端,北京大学校长蔡元培任会长,徐宝璜和邵飘萍任导师。该研究会以“研究新 闻学理,增长新闻经验,以谋新闻事业之发展”为宗旨。出版了《新闻周刊》 ,采用横排的 先进编排方式,是我国第一个新闻学研究刊物。 北京大学新闻学研究会同时也是我国第一个新闻学教育团体。 该研究会向校内外公开招收会 员,举办了两期研究班,培养会员百余人,为新闻界输送人才。有些会员后担任中共早期报案的记者编辑。
相关试题
判断题 尽可能采访到被批评对象,尊重其辩护、辩解的权利。若经过努力仍没有采访到某一方,应在稿件中加以说明。()
判断题 谈谈当代新闻编辑人员的素养。新闻编辑工作的性质和特点,决定了编辑人员不仅应当通晓新闻业务,掌握采访、写作、摄影、编辑和评论的本领,还必须具有良好的综合素质,尤其是高度的责任意识、广阔的知识视野和执著的探索精神。(1)高度的责任意识新闻媒体是社会的利器,对社会的影响无处不在,无时不有,达到了前所未有的广度和深度。在新闻传播过程中,编辑人员处于把关的地位,操有新闻报道的生杀大权。这就更要求编辑人员必须具有高度的责任意识。高度的责任意识主要体现在:①始终坚持社会效益优先的原则。要把经济效益放在恰当的位置上,当经济效益与社会效益发生矛盾的时候,前者要服从于后者,而不能以牺牲后者来换取前者。换言之,报道什么,不报道什么,怎么报道,都要遵循为人民服务的宗旨,都要有利于社会主义现代化建设,都要本着对社会负责、对受众负责的精神。是不是把社会效益放在第一位,这是检验编辑人员是否具有高度责任意识的最显著的标志。②高度的责任意识,要求着力维护新闻报道的真实性。真实是新闻报道赖以发挥良陛作用的基础和前提。在中国,大多数新闻媒体是作为党和政府的喉舌出现的,新闻真实与否,还涉及党和政府的形象如何的问题。从长远来看,今天的新闻是明天的历史,新闻真实与否,又涉及对历史是否负责的问题。所以,编辑人员要从政治的高度、历史的高度来看待新闻报道的真实性。③高度的责任意识,要求着力消除新闻报道的副作用。副作用是指随着主要作用的产生而附带发生的不好的作用。这种情况在新闻报道中并不少见。编辑人员应该辩证地看待和处理问题,从新闻的检验到配置,都要尽力消除其中可能产生的负面影响。(2)广阔的知识视野①编辑人员要不断扩大关于报道对象方面的知识。这是编辑人员最常用、最急需的知识。传播马列主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想,传播党的路线、方针、政策,是当前中国社会主义主流新闻媒体的首要任务。因此,编辑人员必须把这一理论知识的学习放在首位,全面地、准确地领会其精神实质。②对自己所负责的报道领域的知识,编辑人员一定要注意不断地学习和掌握,力求成为这方面的专家。同时编辑人员应当不断关注新兴的知识,不能满足于原有的知识。③编辑人员还要注意了解周围媒体和受众的情况,应当动态地而不是静止地掌握受众的情况,以便使新闻报道的内容和方法不断适应受众的需要。④编辑人员还要懂得外语和计算机知识。对外开放的扩大,国际交往的增加,互联网的发展,越来越显示出掌握外语的重要性。至于懂得计算机的一般知识,则是编辑工具电子化的必然要求。(3)执著的探索精神①新闻报道作为一个总体概念,其内涵的构成是多元的,又是通过一定的载体以集合产品的形式向公众传播的。各类新闻内容如何整合,如何出新,都会影响新闻传播的效果。探索应当全方位展开,整体推进。②在探索中,要密切关注现实生活中发生的变化,及时捕捉新闻的生长点,不断开拓新的报道领域。③探索为受众所喜闻乐见的报道形式,也是不可忽视的一环。高度的责任意识,广阔的知识视野,执著的探索精神,是当代新闻编辑人员应该具备的最基本的修养。它们相辅相成,缺一不可。同时,编辑人员所处的层级越高,这方面的要求也就越高。新闻媒体总编辑的综合素养应该为全体编辑人员作出表率。
判断题 参与性观察:参与性观察,又称参加性非匿名观察,是指记者既亮明身份,又参与采访对象的一些活动,同时,又随时随地观察现场的情景。这种观察能使记者全身心投入采访,体验到现场的气氛,获取切身的感受,能加深记者对于被观察事物的认识和理解,也能缩短双方的心理距离。采用这种方式应避免记者带有过强的主观性,产生一定偏见。
判断题 简析当代新闻编辑工作的特点一、编辑环境的复杂化编辑环境:大众传媒外围的各种情况与条件的总和,是新闻报道所传播的信息的发源地和目的地。编辑工作既作用于编辑环境,又受到编辑环境的制约。二、编辑取向优质化重视新闻报道的数量,更讲究新闻报道的质量,以质量兴报,以质量兴台,成为我国当代新闻编辑工作的普遍取向。在新闻报道方面强调深化内涵,强化特色,培育精品,争创名牌。在操作层面上,编辑的各个环节,都越来越注重深加工和精加工。三、编辑工具电子化电子技术的迅猛发展,大大改变了新闻出版业的面貌,当代新闻编辑工具也进入了电脑操作的新阶段。电子出版系统的使用,极大的改善了编辑和工人的工作条件,极大的提高了报纸的排印质量和出版速度。编辑人员应改变过去非电脑操作时代的思维习惯和工作习惯,不断适应新技术的要求,更好的发挥新技术的优势。《经济日报》是世界上第一家采用计算机屏幕组版、整版输出的中文报纸。电脑辅助新闻学:1.电脑辅助报道。利用互联网上的信息,寻找和发现新闻报道的人物和事件线索,寻找报道思想和灵感。2.电脑辅助参考。利用在线资源进行数据的检索和事实的交叉验证。3.电脑辅助研究。利用在线资料开展与新闻报道有关的调查研究。4.电脑辅助聚会。利用电子公告牌和电子论坛等定期与世界各地的具有相同爱好、兴趣或职业的人们进行访谈和讨论。--据认为是新闻工作者运用互联网最激动、最有潜力的一个方面。
判断题 新闻采访活动的本质一、新闻采访是一种信息互动活动二、新闻采访是一种社会交换活动
判断题 《弢园文录外编》:1883年出版,我国第一部报刊政论文集,由王韬将其部分报刊政论汇编而成,主要选自《循环日报》、《香港华字日报》上发表的文章,评述时政,宣传变法自强,写作上提出了“记事述情,直抒胸臆”的原则,其思想内容不拘泥于形式,对后来实务文体的形成,起了推动作用。
判断题 新闻的要素说的是(构成新闻不可缺少的事实材料)
判断题 “第二种翻译”是指用浅显的文字、生动的比喻或者老百姓熟悉的语言来讲述、表达或说明新闻报道中的内容。记者对于每个行业中的“行话”,在新闻写作中要注意对此进行解释与说明。西方新闻学者在谈到改进新闻写作时,有一个明确的要求就是“不要用技术语言”。他们强调要用所有读者都能充分理解的语言进行报道,在稿件中尽量删除一切技术词汇和含混不清的行话。而对于那些专业性比较强的报道,例如经济报道、科技报道等,更要对其中一些专业性内容与专业术语进行必要的通俗化“翻译”。对于这类报道,提高可读性的关键就在于作好“第二种翻译”。因为如果读者对报道中的基本术语感到陌生,势必造成阅读过程的中断,给接受信息带来障碍,也就谈不上传播效果。