相关试题
判断题 适于进行稿件组合的稿件应具备哪些特点?单篇稿件能够组合在一起的前提是这些稿件相互间有某种关联,或者具备某种共同的特点。这种关联或特点主要有:(1)主题相同稿件都反映同一主题,报道的中心思想是一样的。比如有若干条新闻稿件分别报道各地植树造林的情况,由于报道的主题相同,就可以组合在一起。(2)内容相同稿件的内容在某一点上相同,所反映的社会生活、事件、人物、地点、时间等方面具有同一的因素。比如若干条稿件都与新发明新发现有关,或者所报道的事情都发生在同一地区,这些共同的因素使得这些稿件可以组合在一起。(3)形式相同稿件所运用的体裁、符号、表现手法等相同,比如都是照片,都是简讯,都是来信等,它们也可以组合在一起新闻编辑在处理稿件时,要根据稿件的上述关联或特点,对单篇稿件加以组合。
判断题 请针对国务院授权新华社于2006年9月10日正式颁布的《外国通讯社在中国境内发布新闻信息管理办法》谈谈自己的看法:新华社于2006年9月10日颁布了《外国通讯社在中国境内发布新闻信息管理办法》(简称《管理办法》)。对此,美国之音于2007年5月1日发表文章称,该办法“限制外国媒体发展”,“肥水流进新华社”等。这种说法是完全不符合事实的。(1)新华社颁布《管理办法》的目的是要规范外国通讯社在中国境内发布新闻信息和中国国内用户订用外国通讯社新闻信息,为外国通讯社在中国境内发布新闻信息提供服务和保障,同时也为他们在中国的用户提供服务,以此来促进新闻信息健康、有序传播,并确保外国通讯社在中国发展新闻信息用户的合法性。(2)没有一个案例可以说明,因为新华社的管理导致外国通讯社的新闻信息在中国境内受到阻碍,也没有一个案例可以说明,因为新华社的管理,外国通讯社的合法利益受到损害。恰恰相反,大量的事实证明,《管理办法》实施后,新华社提供了各方面的服务,包括路透和彭博在内的外国通讯社在中国境内的业务都得到了快速地发展。(3)《管理办法》的管理对象是境外通讯社。《管理办法》管理的内容包括;①在中国境内发布新闻信息的外国通讯社和具有通讯社性质的外国新闻信息发布机构;②接受外国通讯社在中国境内发布的文字、图片、图表等新闻信息的媒体和非媒体用户;③指定代理外国通讯社在中国境内发布新闻信息业务的机构。同时,《管理办法》还规定,管理部门要接受包括外国通讯社在内的社会各界的监督。要以开放的态度,依法办事,搞好服务。新华社不从中谋取任何经济利益。《管理办法》不涉及外国记者在中国境内的新闻采访活动。(4)任何国家对国外媒体在本国的新闻活动都要进行规范管理,只是管理的方式和管理的制度等有所不同,这也是对外国新闻机构负责任的表现。这个管理办法是对1996年颁布的《外国通讯社及其所属信息机构在中国境内发布经济信息的管理办法》的重申,是完全必要的。(5)不同国家在对新闻信息的发布管理上,对于本地和境外媒体都有不同的方式,这在各国很普遍。新华社多年来承担着国家通讯社的职能,代表的是中华人民共和国的国家利益。政府把相关职能授权新华社,这种做法是历史上形成的,也是对境外通讯社管理政策的合理延续。为了维护中国的国家利益,政府发布这样一个办法,明确授权新华社相关职能是很正常的。(6)《管理办法》的发布,使得中国媒体通过合法渠道就可以采用外国通讯社的新闻信息。《管理办法》不会使新华社成为垄断者,相反,这会促使新华社自己的报道信息量要更大,新闻性和时效性要更强,报道领域要更广阔,报道要更有深度。(7)对于外国通讯社在华开展业务进行管理是必要的。从政府的角度来看,授权新华社管理不仅合理合法,而且可能更有成效,因为新华社是一个通讯社,它的业务特点使它在这方面更具权威性和发言权。综上所述,国务院授权新华社颁布《管理办法》的做法是完全正确的,也是合情合理的。这一举措对中外媒体的发展都是极为有利的,应该得到社会各界的广泛支持。
判断题 政论性按语和说明性按语有何区别?(1)政论性按语一般包括以下四种情况:①提纲掣领、简明扼要地把新闻报道和文章的中心思想点出来,进一步揭示事物的内涵和意义,帮助受众理解报道和文章发表的意图,提高阅读效果。②联系新闻报道或文章,及时传达党和政府有关的最新指示精神,交代或重申有关问题的政策界限,有不少编者按语,原来就是党委负责同志的批示。③满腔热情地肯定和赞扬社会生活中先进的经验和做法,严肃地批评错误的思想倾向和行为,也需要编者按及时抓住新闻报道中的典型,代表编辑部讲话。④借题发挥,在新闻报道的基础上,将文章中所包含的思想再提高一步,使读者得到更多的理性的认识,强化报道的说服力。(2)说明性按语旨在帮助读者理解新闻报道,补充说明一些情况,交代一些背景,如作者的身份、刊载的目的等等,以引起受众的兴趣和重视。
判断题 通过社群引流的关键是找到与社群主题相关的群,可通过社群搜索或好友邀请等方式查找。()
判断题 通讯的涵义:通讯是一种比消息详细而深入地报道新闻事实的新闻体裁。西方传媒中没有我们所说的“通讯”,它们的“新闻专稿”(又称特稿),即“比消息更详尽的新闻”,近似于我国的通讯。通讯与消息同属新闻体,但有几点区别:从容量上看,通讯容量大、事实详细,一般篇幅长;消息容量相对小些,事实概括,一般篇幅短。从报道对象看,通讯选材相对较严,消息选材范围宽。从结构上看,通讯灵活多变,而消息相对稳定。从表达上看,通讯以叙述描写为主,表达比较灵活自由,而消息以叙述为主。从报道时效上看,通讯不如消息快。
判断题 新闻价值与宣传价值有出现交叉或重合的情况。6
判断题 “无冕之王”:“无冕之王”一词出现于19世纪英国《泰晤士报》三多主笔时期。当时,被称为“大力神”的《泰晤士报》成为英国舆论的领袖。主笔辞职后,常被内阁吸收为阁员,地位很高,人们称他们为“无冕之王”。后来,西方新闻界也自诩记者为“无冕之王”,意思是说记者享有凌驾于社会之上的特殊地位。其实,在资本主义社会,资产阶级新闻媒体大多属于垄断资本所有,从根本上说,他们都是为垄断资本的利益朋务的,记者很难或者根本不能摆脱这种格局。所以说记者享有凌驾于社会之上的特殊地位,实际上是不可能的。有些西方记者自己也丌承认他们是“无冕之土”。
判断题 风貌通讯在写作中应注意以下方面:写作风貌通讯,应注意以下几点:(1)善于观察,突出见闻风貌的变化,主要来自观察。记者写作风貌通讯,必须有两个方面的特点:一是必须有作者的实地观察、真见真闻;二是必须有作者的直接感受、现场印象。为此,要做到以下几点:①现实材料要多,且实而新;背景材料要少,且精而明。小要把真实、具体的事物、面貌作抽象化、概念化的交代和空洞的叙述,不要忽视一掠而过的见闻。②通常采用移步换形的描写方法,像带领读者去参观一般,娓娓动听地给人们介绍自己的所见所闻。要在作品中交代“行”的路线。“行”,就是现场,就是动感,就是吸引力;“行”有起始和终结,以“行”为线索就能使文章顺而有序。(2)抓住特征,着力写“变”风貌通讯既然是写事物发展过程中的新变化、新面貌,就要善于写出动中之变,以作者亲眼所见、亲耳所闻的事实,娓娓动听地给人们作介绍。客观事物的状貌和变化,表现在各个方面、各个环节,任何人都难以做到点滴不漏地介绍给别人。这就要在现状和变化之中,找出能够充分体现其特征的东西来写。作者要善于抓住那些有个性、有时代气息的具体事实,生动地写到自己的文章中去,让人们去获知和品味。风貌通讯,一定要透过自然风物、社会民情、历史地理的描写,反映出时代前进的步伐,使之洋溢着时代气息、时代精神。要反映时代气息,就有一个新旧材料的对比问题。没有对比,就说明不了变化。要注意运用背景材料一,作对比的描写、对比的叙述。包括:①纵的比较,即过去和现在比较。这种比较,是把过去旧面貌作为衬托,来突出现在的新面貌,从而体现出事物的变化。②横的比较,即面上的比较。单位之间、地区之间、国内外之间的比较。这种比较可以使新面貌更加鲜明突出。通过比较写变化,可以写场面状貌的对比,写具体数字的对比,人们心理状态的对比,人物群众语言的对比。(3)缘物寄情,感同身受风貌通讯以叙事为主,但可以较多地发表议论和抒情,使通讯叙议结合,情景交融,深深地打动人、感染人。作者要尽量进入角色,做到物我相融。一般来说,风貌通讯所介绍的风貌,是作者经过实地采访、自己感兴趣的,所以在向读者介绍时,会较多地带上主观的感受,感情色彩比较浓厚。作者不应是纯客观的记录者,而应是新时代、新生活和新风貌的讴歌者。要善于将现场见闻、历史事实、群众对话、个人回忆等巧妙地糅合在一起,形成一幅幅情景交融的生活画面,以唤起干百万人为建设更美好的未来而努力奋斗的热情。(4)知识丰富,文笔增趣风貌通讯,常常以旅行为经,以历史地理文化科学知识为纬,作综合立体交叉的记叙。风貌通讯使各种人都感兴趣的原因之一,就是它的知识性、趣味性。谁不希望自己见多识广呢?一个人不能够做到事事阅历,处处亲临,那就要靠间接的传播。风貌通讯就担当着传播知识的任务。它又不同于课堂上的传授灌输,而着重于有声有色地介绍现场见闻。所以,知识又和情趣结合在一起,使人便于接受,乐于接受。同时,写风貌通讯文笔技巧要好,使文章有一种魅力。风貌通讯在写知识和情趣时,还要注意到真实性和科学性,要处理好知识性、真实性和科学性之间的关系。此外,写作风貌通讯还要注意把一些难懂的名词、术语化成通俗易懂的话向读者介绍,使文章更好地面向大众。