相关试题
判断题 外事新闻采访时有哪些注意事项?259外事新闻采访具有特殊性,是一项严肃的政治任务,采访作风应格外严谨,采仿方法应格外细致,千万粗制滥造不得。在具体采访中,必须注意下述事项:(1)依靠组织,熟悉情况中国政治经济及文化的日益发展,势必导致来访的外国人士日益增多。但他们来自不同的国家和地区,政治背景和来访目的不尽相同。俗话说,外事无大小,都须认真细致地处置,丝毫马虎不得。记者一般接受报道任务后,需尽快与外事部门取得联系,听取他们对采访人士情况介绍,包括他们国家政策、财团的情况和本人的相关情况,了解我们的接待方针、规格及相关活东安排程序,明确有关的采访纪律等,在此基础上,周密制定采访计划。实践证明,外事采访中只有在紧紧依靠组织、熟悉外宾情况的基础上,才能保证外事新闻少出差错,甚至准确无误。(2)抓住战机,迅速成篇有人说,外事新闻的采访往往是闪电式的速决战。此话是很有道理的。因为外事活动一般是征短促的,参观、赴宴可能有个几十分钟,握手、拥抱等互致问候可能就是瞬间之事,因此,采访中记者的精力必须高度集中,反应必须十分灵敏,决断必须非常果敢,一旦有价值的事实出现,便迅速捕捉。(3)亲临现场,捕捉细节外事新闻报道理应是生动感人,但眼下不少外事新闻却得不到受众的认可,无细节、无现场想,仅仅停留在程式化的报道上,诸如“两国领导人亲切握手,热烈拥抱,随后,机场上举行了隆重热烈的欢迎仪式”、“所到之处,受到当地群众的热烈欢迎”等一般化表述比比皆是。分析其中原因,是记者未亲临现场,只是靠新闻发布会的信息和电话采访。大凡令读者一读难忘的外事新闻,无一不是记者亲临外事活动现场采访而成的,因富有政治意义和生活情趣的细节突发性强,稍纵即逝,记者只有置身现场,才能及时捕捉。如至今仍令同行称道的《宋庆龄招往外国妇女文化代表团》一文,记者采访中注意了招待会环境的观察,在稿件中穿插了宋庆龄私人花园里“百花齐放,绿草如菌”、“空穸中传来鸽子的铃声”等细节,顿使和平友好的主题跃立纸面。(4)注重礼仪,遵守纪律外事记者长期接触外宾,频繁出入宾馆、机场、宴会厅等场所,除了礼仪要讲究、纪律要遵守外,自己的仪表风度、衣着打扮等也是要十分注重的,某种意义上说,记者留给外宾的印象征可能就是中国人的形象。
判断题 编辑修改稿件应掌握哪些主要要点?在整个改稿过程中,要注意以下问题:(1)将稿件放在新闻媒体的“参照系”中,确定最佳修改方案。新闻媒体的种类与性质是多种多样的,对稿件的要求也不同,因此要使一篇新闻稿件适合于某一特定的媒体刊用,就必须由这个特定的媒体出发,建立一个修改稿件的“参照系”。①根据媒体的特性与优势确定稿件的修改方案。②要根据读者的接受水平和心理状态决定如何修改稿件。③要参照过去有关的同类报道修改稿件。④要参照当时报纸稿件的总体情况和版面需要决定如何改稿。(2)根据改稿时的实际情况与需要,确定由谁来改。对于差错不多、改动不大的稿件,编辑可以自己动手修改。但对于那些问题较大,需要重新选择主题、补充新闻事实的稿件,就要考虑记者或作者自己来改。(3)改稿要使用正确的校对符号。最常用的校对符号有:改正、删除、增补、对调、转移、接排、保留、另行等。编辑在使用这套符号时要注意符合规范,不能自己随意生造;要勾画清楚,对稿件中的错误要用引线从行间画出,拉到页边空白处改正,不要在文中改;符号不能粘及上下左右不需改动的文字和标点,以免发生误会。在改稿时,还应该选用与原稿不同颜色的笔,引线与引线之间不要重叠交叉。(4)改稿要充分尊重作者的意见,尽量使稿件保留原有的特色。新闻编辑在与作者协商修改稿件或约请作者自已改稿时,要充分听取作者的意见和建议,即使有意见分歧,也要心平气和地倾听作者的提法,耐心细致地说服和解释,不能发号施令,独断专行,没有商量地要作者服从自己。要在平等待人的前提下达成修改稿件的一致看法,使作者心情愉快地完成任务。(5)改稿中要认真细致,防止出现新的差错。编辑在修改稿件时,无论是校正一个错误,还是增补一段材料,都必须存在可靠的根据,不能想当然,自以为是。对于自己一时拿不准的问题,或自己不太明白的知识,要向行家请教。要特别防止在改稿过程中因为不细致,出现新的差错。(6)改稿中要注意语言文字的规范性,并注意使用有意义的新生语言。一方面,新闻媒体应该担负起推广普通话的责任,编辑在改稿时要注意语言文字的规范和标准,要注意把一些古文、方言、外国文字翻译成现代汉语和普通话。另一方面,也要考虑到新闻是对最新的社会变动的反映,对于一些已经被广泛接受的健康的流行语,可以在新闻稿中适当采用,如“克隆”、“追星族”、“绿色食品”等,在社会交往中已经用得很广泛,这些有时代特点的流行语用在新闻稿件中能够表现社会的发展变化,是应该提倡的。但同时也要注意避免使用那些生造的、不合规范的、大多数人都不明白的新词。
判断题 互联网发展的两大支点“全球化”与“个人化”时代背景:现代性和后现代性杂糅。现代性特征:全球化(整体性的社会化大生产)后现代性特征:碎片化(个人对于体制的和个人生存状态的觉醒)即:吉登斯“意向性”问题:中国媒体面对现状怎么办?即:媒体转型措施。
判断题 新闻的思想性是指一条新闻在思想上给读者教育、影响和启迪。
判断题 中国新闻工作者职业道德准则》于1991年中华全国新闻工作才协会第四届理事会第一次全体会议通过,1994年做第一次修订,1997年1月又作了第二次修订。
判断题 “第二种翻译”是指用浅显的文字、生动的比喻或者老百姓熟悉的语言来讲述、表达或说明新闻报道中的内容。记者对于每个行业中的“行话”,在新闻写作中要注意对此进行解释与说明。西方新闻学者在谈到改进新闻写作时,有一个明确的要求就是“不要用技术语言”。他们强调要用所有读者都能充分理解的语言进行报道,在稿件中尽量删除一切技术词汇和含混不清的行话。而对于那些专业性比较强的报道,例如经济报道、科技报道等,更要对其中一些专业性内容与专业术语进行必要的通俗化“翻译”。对于这类报道,提高可读性的关键就在于作好“第二种翻译”。因为如果读者对报道中的基本术语感到陌生,势必造成阅读过程的中断,给接受信息带来障碍,也就谈不上传播效果。
判断题 新闻写作的原则是用事实说话,新闻写作的要求是真、短、快、活、强。
判断题 2011年,中宣部、中央外宣办、新闻出版总署、广电总局等四部门倡导新闻行业开展“三贴近”活动。()