怎样使用追随法
拍摄动体时,可以用追随摄影法.追随摄影的特点是,拍摄者要随着动体的运动方向转动相机,在行进中按动快门.拍摄的结果是,动体清晰,而背景移动模糊,给人以快速运动之感.
采用追随法要注意以下几点:
1.要把相机紧*脸部,相机与头部作为一个整体来转动.拍摄时,先从取景框里看好被摄对象的位置,然后,按动体行进的方向,相应转动相机,待到适当时机时,及时按动快门.
2.按快门时,相机不能停止,必须在转动中按快门.
3.不要使用太高的快门速度,一般多用1/60秒,有时也可用1/125秒或1/30秒.如使用快门速度过高时,动感不强,追随效果不明显;如使用快门速度太慢时,技术上不易掌握,主体容易模糊.
4.使用追随法拍摄时,一般以选用测光或逆光为好.应选择深暗色的背景,而且背景最好是有树、山、房屋或人群等景物.这样在转动相机时,背景才能出现模糊的线条.如果背景没有景物,或是暗黑一片,拍摄时即使转动相机,也不会出现模糊效果.
5.追随摄影主要用于表现动体的"动态"和"速度"有下面几种追随法:
①平行追随.相机与动体的行进方向成90°.拍摄时,相机平行追随动体.
②纵向追随.当动体纵向运动时,相机随之纵向追随.如小孩向上荡秋千,相机向上转动.
③弧形追随.当动体弧形运动时,相机随动体运动,弧形追随.
④圆形追随.当动体圆形转动时,相机圆形追随.
⑤斜向追随.当动体由高处下降时,相机可斜向追随.
⑥变焦追随.拍摄者在面对迎面而来的动体时,利用变焦镜头,在变焦中追随拍摄.这时动体的四周会出现放射线条,有迸出的效果,动感很强.拍摄的要领是:当把动体对焦清楚后,随动体向前移动的方向,从远向近拉镜头,即从短焦距往长焦距拉动.如动体向后移动时,也可从近向远拉镜头,也即从长焦往短焦拉.变焦追随时,用左手拉动焦距,右手按动快门,在拉动焦距中按快门.背景要选择有景物的地方,这样才能在变焦时,出现迸发式的线条.拍摄时,因动体迎面而来,所以要特别注意安全问题.拍摄前要选择安全拍摄点,以免被动体撞伤.拍摄远距离快速动体时,需要用望远变焦镜头,可把相机固定在三脚架上,用慢速度在长时间曝光过程中进行变焦拍摄。
相关试题
判断题 《人民的选择》:《人民的选择》是拉扎斯菲尔德等人在1940年美国总统大选期间,围绕大众传播的竞选宣传,对选民投票意向的影响所做的一项实证调查的研究报告。这次调查在俄亥俄州的伊里县进行,所以又称“伊里调查”。研究发现媒体在总统大选中的传播效果并没有想象的那么显著,由此还提出了著名的“舆论领袖”概念和“两级传播理论”。该研究直接否定了“子弹论”,开创了有限效果论的时代。
判断题 拍摄点由拍摄方向,高度,距离三者共同确定。
判断题 通讯选材有哪些类型:无论表现事件还是人物,通讯所选取的素材主要是以下三种:(1)骨干事例一篇通讯必须有能够支撑主题的骨干性材料,又称骨干事例。即突出的、较有分量的典型事例,否则,通讯的主题根本就不能成立。在这里,“典型”与“骨干”有相通之处。骨干材料是通讯“说服力”的基础,是通讯主题能否成立的事实支柱,也是通讯内在逻辑的基本要求。骨干事例是通讯中的“干货”,它必须真实,必须带有权威性。在采写通讯的过程中,寻找骨干事例是中心的一环。如果找不到有说服力的骨干事例,或者骨干事例不多,则要考虑改变通讯的主题。(2)细节材料几乎在任何新闻写作教材上,细节材料都被列为通讯写作最具特色的要素。细节材料是再现型的材料,是指骨干(或典型)事例中细致的情节、细致的现场画面,或者富有个性化的对话。它们是通讯中最有灵性、最富有感染力、最易吸引受众的部分。细节材料不是“告诉”你这一件事,而是将这件事“再现”给你看,他触动你的感官,使你“如临其境”、“如见其人”、“如闻其声”,让读者从文章中切实“感受”到活生生的事实。感受到的经验容易让人相信,且难以忘怀。而新闻中的细节感染力最强的材料,往往成为通讯的生动性、可读性的来源。这也是为什么好的通讯读起来格外优美动人、富有吸引力的地方。文字报道中的细节材料虽然比不上新闻图片直观和电子媒体声画一体的原生态效果,但通过白描手法“再现”事实,也可使这种再现的材料通过读者阅读中的想象力触动读者的感官,使人仿佛听到、仿佛看到了新闻事实,从而产生一种心灵的体验。(3)一般叙述性材料除了骨干事例、细节材料外,通讯写作中也不可缺少一般性叙述材料。这种材料一般不是事例,也不细致生动,但它可以对人物、事件、风貌的背景和现在状态作概括性介绍和解释,使人了解一个大致的事实框架,“织”出通讯的一个基本背景和舞台,让骨干事例和细节材料有赖以展现的场所。
判断题 标题的类型有哪些(1)新闻标题的种类①根据标题与稿件的关系a.单篇新闻的标题。一篇新闻稿中,可能出现的标题共有五种:主题、引题、副题、提要题和分题。这些标题中,只有主题是可以独立存在的,引题、副题、提要题和分题都不能脱离主题独立存在。b.多篇新闻共有的标题,即“多标题”。c.介于新闻与标题之间的新品种:标题新闻。以标题形式对新闻事实的简要报道,介于标题与简讯之间。②标题根据内容特点分为实题与虚题a.实题是指叙述事实的新闻标题,着重表现具体的人物、动作和事件等。b.虚题是发表议论的新闻标题,着重说明原则、道理、愿望等。实题可以独立存在,而虚题不能独立存在,必须依附于实题。(2)新闻标题的结构和应注意的问题①单一式结构单一式结构的标题只有主题,没有引题和副题。制作单一式结构的标题,要注意两个问题:a.单一式标题只有主题,没有辅题,所以一般情况下这种结构的标题是实题,向读者揭示最重要的新闻事实。b.单一式结构的标题没有辅题作为引导或者补充、解释,因此标题的意义必须完整,让读者看得明白,不存疑问。即单一式结构的标题必须是一个完整的句子,包含了最重要的新闻要素。②复合式结构复合式结构的标题是由主题、引题和副题共同组成的,可以是引题加主题或主题加副题的形式,也可以是引题、主题、副题三者俱全的形式。制作这类标题要注意以下几个方面:a.引题与主题的关系第一,以交代和说明相关的背景、意义、目的、原因、气氛、性状等引出主题。二是,以直接叙述主干事实的起始部分引出主题,使长主题简短化。要注意的是,这类引题与上述第一种类型不同,它通常交代“何人”与部分“何事”,因此是整个标题中不可删除的重要组成部分,离开这样的引题,主题的意思就是不完整的,不能独立存在。第三,以提出疑间或发表议论引出主题。提出间题的引题与主题形成一问一答,生动而有吸引力。发表议论的引题能构表明编辑部的立场观点,也能引起读者对主题中新闻事实的关注。b.副题与主题的关系副题是在主题之后,对主题进行补充和解释的辅题。副题对主题的补充不解释,主要有这样一些方式:第一,补充主题中未交代的事实。二是:补充交代主题所揭示的新闻事实所产生的结果或影响。第三,印证主题的观点或回答主题的提问。第四,解释主题中概括的事实或描述的细节。c.复合式的标题要注意防止的问题:第一,要注意标题各部分之间的内在逻辑关系。二是,要注意虚题与实题的结合。第三,要注意标题分行是否合理,主题意义是否完整。第四,要注意标题各部分的语意连贯。
判断题 我国新闻传播法律关系的主体包括国家.媒体.传播者.收受者或公民和法人四个方面。
判断题 一个成功的品牌应该是一个可以识别的品牌、服务、人或地点,品牌的作用就是买者和用者能够通过品牌感受其相关唯一性已找到离他们需求最接近的。
判断题 电视采访的技术手段ENG的素材采集方式EFP现场制作方式ESP演播室制作方式SNG卫星新闻采访方式一、ENG的素材采集方式ENG(ELECTRONICNEWSGATHERING)即“电子新闻采集”。ENG设备为小型轻便、易于携带的摄录一体的摄像机,以纯电子的方式拍摄新闻。这种前期拍摄、后期编辑的素材采集工作方式就是ENG。(一)ENG系统的构成摄像机、话筒、灯具、脚架、通讯联络系统(二)ENG的主要摄制特性ENG系统便于对事件作出快速反映,机动灵活地采集现场素材。ENG设备和人员相对灵活。ENG电子新闻采集系统在采访突发事件时,尽可能小地影响现场。二、EFP现场制作方式EFP(ELECTRONICFIELDPRODUCTION)即“电子现场制作”,它是以一整套设备连结为一个拍摄和编辑系统,进行现场拍摄与现场编辑的工作。EFP的实质是在拍摄的同时进行编辑,追求前期拍摄与编辑制作一次完成,与播出系统相连,现场采集、现场编辑,即可实现现场直播。三、ESP演播室制作方式ESP(ElectronicStudioProduction)即“电子演播室制作”,主要是指演播室录像制作。四、SNG卫星新闻采访方式SNG(SATELLITENEWSGATHERING)译作“卫星新闻采集”,是指将ENG、EFP或ESP与卫星相连,实现电视拍摄、编辑与播出三者同步合一的工作方式。(一)SNG的构成1.卫星转播车(OUT—DOORBROADCASTINGVAN)⑴ENG设备若干套(或DNG设备)⑵一系列监视器(MONITOR)⑶一套视频选择器,也叫操作盘⑷一套卫星讯号发射设备⑸一套或几套录像设备⑹通讯设施2.地球同步卫星频道租用以及地面接收系统(二)SNG的采制特点在SNG系统中,电视采访和报道同步进行,实现了二者合一。SNG的使用成本较高,目前在我国还没有进入日常化使用阶段。五、数字化新闻采集方式DNG(DIGITALNEWSGATHERING)即“数字化新闻采集”,数字化新闻采集方式是数字技术在电视领域中的应用。从实质上来说,DNG是指在前期拍摄中以数字技术录制声音和图像,在后期进行数字化、非线性编辑的工作工作方式。DNG与ENG的异同:相同点不同点⑴DNG前期拍摄时,数字摄像机稳定性强、可靠性高、小巧轻便、灵活经济、参数调整准确容易。⑵DNG在后期编辑时也能充分发挥数字技术的便捷优势。
判断题 通讯结构总的要求是(完整、严谨、巧妙、和谐)