医院新闻的语言表达
1.我从广东省中医药新闻培训班学员的新闻习作中,发现在语言表达上存在一些问题,在这里提出来以引起大家的注意。问题主要是:
——交代不清。如“年门诊人次由2000年的8万人次增至10万人次”,“10万人次”是什么时候的数据?又如,“获科技进步三等奖”,是哪个层次的科技进步奖?国家?省?市?县?
——拖泥带水。如结尾写道:“**市中医院将不断努力、开拓进取,进一步提高自己的技术水平和服务质量,为解除人民群众的疾苦奉献自己一份力量。”在拖泥带水方面表现最突出的还是消息的导语,常见的就是从历史讲起,拖了好长好长才进入正题。
——不够具体。如“门诊和住院患者逐年递增,业务收入成倍增长,固定资产十年内翻了几番”。“递增”多少?“业务收入”每年增长“成倍”有可能吗?“翻了几番”到底是多少番?
——空话连篇。如“中医、中药、针灸是中华民族最伟大的发明之一”,“对老百姓而言,生了病去医院关键是要把病看好”。
——题文不符。如小标题“严谨规范的医疗质量”,暂且不说“医疗质量”能否用“严谨规范”来修饰,内容主要写的却是引进人才、建设专科。
——不合情理。如“医疗业务用房总面积8169.38平方米,建筑面积8060.52平方米”。这有可能吗?医疗业务用房总面多于建筑面积。
2.下面,我再根据国家的一些相关规定,对包括新闻报道在内的文章在语言表达上应该注意的事项说一说:
——人名、地名、数字、引文要准确。引用公文应当先引标题,后用括号引注发文字号。如“×院发出了《关于××××的通知》(××××〔××〕××号)”。如果引用外文,应注明中文含义。日期要写具体的年月日;且年份不能用略写,如不能写成’10等。
——要正确使用结构层次的序数,第1层为“一、” 第2层为“(一)”,第3层为“1.”,第4层为“(1)”。
——应当使用国家法定计量单位,能用中文表达方式的都要使用中文。
——正文内容如果使用非规范化简称,应当先用全称并注明简称。如“广州中医药大学(以下简称广中医)”。如果使用国际组织外文名称或其缩写形式,应当在第一次出现时注明准确的中文译名,如“WHO(世界卫生组织)”。
5.文中的数字,除分结构层次序数和在词、词组、惯用语、缩略语、具有修辞色彩语句中作为词素的数字必须使用汉字外,应当使用阿拉伯数字。